본문 바로가기
영한삼국지 영어공부

1권 1장 도원결의 - 영웅이 된 형제 - 22

by 저스트인증 2024. 12. 15.
반응형

Modern English:

48. But your uncle said you had a seizure; are you feeling better now?" asked Cao Song.
"I’ve never had seizures or any illness like that," replied Cao Cao. "But I seem to have lost my uncle’s affection, and he has deceived you."
From then on, whatever complaints the uncle made about Cao Cao, his father ignored them. This allowed the young man to grow up reckless and unrestrained.

49. A certain man of the time, Qiao Xuan, once told Cao Cao, "A rebellion is imminent, and only someone of extraordinary ability can bring order back to the land. That someone is you."
He Yong of Nanyang also said of him, "The Han dynasty is nearing its end. The one who can restore peace is none other than this man."

50. Curious about his future, Cao Cao sought out Xu Shao, a wise man from Junan, and asked, "What kind of person am I?"
The seer remained silent at first, but Cao Cao pressed him again. Finally, Xu Shao replied, "You will be a brilliant statesman in times of peace, but in times of chaos, a treacherous hero."
Cao Cao was delighted by this prophecy.

 

Korean Translation:

48. "하지만 네 삼촌이 네가 발작을 일으켰다고 했는데, 이제 괜찮으냐?" 조숭이 물었습니다.
"저는 한 번도 발작이나 그런 병을 앓은 적이 없습니다," 조조가 대답했습니다. "하지만 삼촌의 애정을 잃은 것 같습니다. 삼촌이 아버지를 속이셨습니다."
그 후로 삼촌이 조조의 잘못을 아무리 고발해도 조숭은 전혀 신경 쓰지 않았습니다. 이로 인해 조조는 방탕하고 제멋대로 자랄 수 있었습니다.

49. 그 당시의 한 인물, 교현은 조조에게 이렇게 말했습니다. "반란이 코앞에 닥쳤고, 오직 탁월한 능력을 가진 사람만이 평화를 되찾을 수 있습니다. 그 사람은 바로 당신입니다."
또한 남양의 하융은 조조를 두고 이렇게 말했습니다. "한나라 왕조는 멸망에 가까워지고 있습니다. 평화를 회복할 수 있는 이는 이 사람밖에 없습니다."

50. 자신의 미래가 궁금해진 조조는 준안의 현자인 허소를 찾아가 물었습니다. "저는 어떤 사람입니까?"

처음에 허소는 대답하지 않았습니다. 하지만 조조가 다시 묻자, 마침내 허소가 말했습니다. "평화로운 시기에는 뛰어난 정치가가 될 것이고, 혼란의 시기에는 간사한 영웅이 될 것입니다."
이 말을 들은 조조는 크게 기뻐했습니다.

반응형